اصطلاحات در حوزه طعم دهنده ها و اسانسهای خوراکی

برخی از اصطلاحات در حوزه طعم دهنده ها و اسانسهای خوراکی در زبان انگلیسی دارای معادلهای تمیز دهنده و تفکیک پذیر در زبان پارسی نمی باشند که به برخی از آنها در این مقاله اشاره می کنیم:


Spices:ادویه ها
هر سبزی یا ماده خوراکی با منشا گیاهی خشک شده که دارای عطر و طعم یا تندی باشد در هر شکلی (کامل، شکسته یا پودر شده) که بیشتر باعث گسترش طعم می گردد تا خاصیت تغذیه ای ، ادویه می گویند.مانند زنجبیل، جوز هندی، فلفل، میخک و ... (Quora)


Herbs:گیاهان معطر
به آن دسته برگ ها یا گیاهان غیر چوبی که به منظور مزه دار کردن در فرایند طبخ و بعضا ارزش دارویی دارند و معمولا مقدار بیشتری نسبت به ادویه ها مصرف می گردد مانند آویشن، مریم گلی، جعفری پونه کوهی، ریحان، نعنا و رزماری و ....(Hortnews; Hortnews)


Condiments: چاشنی
یک یا چند ادویه یا عصاره ادویه که در هنگام سرو غذا برای بهبود طعم از آن استفاده می گردد، اطلاق می گردد. چاشنی می تواند ساده مانند نمک، جعفری، فلفل و .. باشد یا ترکیبی مانند سس چیلی و کچاپ و ...باشد. (Quora)


Seasonings: چاشنی
ادویه هایی که قبل یا در حین تهیه غذا به منظور بهبود طعم به آن اضافه می گردد را گویند. (Quora)


Flavors: طعم دهنده
به موادی اطلاق می گردد که برای ایجاد طعم (مزه و رایحه) در مواد غذایی بکار می رود و به دلیل میزان بالای ماده موثره، میزان مصرف آنها در مقایسه با چاشنی ها و ادویه جات کمتر می باشد این مواد می توانند از مواد طبیعی به روشهای فیزیکی، شیمیایی یا آنزیمی استخراج شده باشند (طعم دهنده طبیعی یا عصاره) و یا توسط سنتز شیمیایی تولید شده باشد ولیکن مشابه در طبیعت داشته باشند ( طعم دهنده شبه طبیعی ) و یا نمونه مشابه در طبیعت نداشته باشند.(طعم دهنده مصنوعی ) (Vakilli, 2019)
در بازار ایران به این دسته از مواد، اسانس یا طعم دهنده اطلاق می گردد.

نظر خود را وارد نمائید.